89. ANONIMO DI GIAMBLICO

89 A 1. IAMBL. protr. 1 p. 95, 13. (1) Qualunque cosa uno voglia compiere in vista del più alto dei fini, sia questo la sapienza, o il valore, o la facondia, o l'eccellenza in genere, o alcun aspetto di essa, ci riuscirà alle seguenti condizioni.1* (2) Anzitutto, bisogna aver la disposizione naturale, e questo è un dono di fortuna: ma quel che dipende dall'uomo, è l'esser desideroso delle cose belle ed oneste, e operoso e oltremodo sollecito nell'applicarvisi, e disposto a dedicarvisi per molto tempo. (3) Che se manca anche una sola di queste condizioni, non sarà possibile condurre a termine nulla; mentre chi le ha tutte, a qualunque cosa si applichi, la porterà ad altezze insuperabili.

89 [82]. ANONYMUS IAMBLICHI
[II 400. 1 App.]

89 A 1. IAMBL. p. 95, 13 Pistelli. (1) ὡς γὰρ ἁπλῶς εἰπεῖν, ὅ τι ἄν τις ἐθέλῃ ἐξεργάσασθαι εἰς τέλος τὸ βέλτιστον, ἐάν τε σοφίαν ἐάν τε ἀνδρείαν ἐάν τε εὐγλωσσίαν ἐάν τε ἀρετὴν ἢ τὴν σύμπασαν ἢ μέρος τι αὐτῆς, ἐκ τῶνδε οἷόν τε εἶναι κατεργάσασθαι. (2) φῦναι [II 400. 5 App.] μὲν πρῶτον δεῖν, καὶ τοῦτο μὲν τῇ τύχῃ ἀποδεδόσθαι, τὰ δὲ ἐπ' αὐτῷ ἤδη τῷ ἀνθρώπῳ τάδε εἶναι, ἐπιθυμητὴν γενέσθαι τῶν καλῶν καὶ ἀγαθῶν φιλόπονόν τε καὶ πρωιαίτατα μανθάνοντα καὶ πολὺν χρόνον αὐτοῖς συνδιατελοῦντα. (3) εἰ δέ τι ἀπέσται τούτων καὶ ἕν, οὐχ οἷόν τέ ἐστιν οὐδὲ ἐς τέλος τὸ ἄκρον ἐξεργάσασθαι, ἔχοντος δὲ ἅπαντα ταῦτα, ἀνυπέρβλητον γίγνεται τοῦτο, ὅ τι ἂν ἀσκῇ τις [II 400. 10 App.] τῶν ἀνθρώπων.