38 A 8. CLEM. ALEX. protr. 2, 24. Mi viene da meravigliarmi come mai abbiano chiamato atei Evemero di Agrigento, Nicanore di Cipro e Ippone e Diagora di Melo e, oltre questi, il filosofo di Cirene - si chiama Teodoro - e altri molti che vissero saggiamente e videro con più acutezza degli altri uomini l'errore a proposito di questi dèi. PHILOP. de an. 88, 23. Costui fu denominato ateo per questo motivo, che la causa di tutto a nient'altro riportò se non all'acqua.
[cfr. AELIAN. var. hist. II 31; PLUTARCH. de comm. not. 31, 4 p. 1075 A]
38 A 8. CLEM. Protr. 2, 24 (I 18, 7 St.) θαυμάζειν ἔπεισί μοι, ὅτωι τρόπωι Εὐήμερον τὸν Ἀκραγαντῖνον καὶ Νικάνορα τὸν Κύπριον καὶ Ἵππωνα καὶ Διαγόραν τὸν Μήλιον τόν τε Κυρηναῖον ἐπὶ τούτοις ἐκεῖνον (ὁ Θεόδωρος ὄνομα αὐτῶι) καί τινας [I 385. 35] ἄλλους συχνοὺς σωφρόνως βεβιωκότας καὶ καθεωρακότας ὀξύτερόν που τῶν λοιπῶν [I 386. 1] ἀνθρώπων τὴν ἀμφὶ τοὺς θεοὺς τούτους πλάνην ἀθέους ἐπικεκλήκασιν. PHILOP. de anima 88, 23 οὗτος ἄθεος ἐπεκέκλητο δι' αὐτὸ τοῦτο, ὅτι τὴν τῶν πάντων αἰτίαν οὐδενὶ ἄλλωι ἢ τῶι ὕδατι ἀπεδίδου. Vgl. AEL. V. H. II 31 [64 A 3]; fr. 33 PLUT. de comm. not. 31, 4 p. 1075 A.