85 B 6 [5 S.]. PLAT. Phaedr. 267 C. Quanto poi a tirate commoventi sulla vecchiaia e sulla povertà, mi pare che riuscisse assai più potente la forza del Calcedonio; il quale era insuperabile nell'eccitar la folla all'ira, e poi, eccitatala, placarla d'incanto, come diceva lui; e a muover accuse e a sventarle, su qualsiasi punto, abilissimo.24* HERM. in Plat. Phaedr. p. 239, 18. Il Calcedonio, cioè Trasimaco, insegnò in qual modo si possa muover il giudice a compassione e strapparne misericordia, cioè con tirate lacrimevoli sulla vecchiaia, povertà, figli e cose simili. 85 B 6 [5 S.]. PLATO Phaedr. 267 C [Vgl. II 262, 7] τῶν γε μὴν οἰκτρογόων ἐπὶ γῆρας καὶ πενίαν ἑλκομένων λόγων κεκρατηκέναι [II 325. 15 App.] τέχνηι μοι φαίνεται τὸ τοῦ Χαλκηδονίου σθένος. ὀργίσαι τε αὖ πολλοὺς ἅμα δεινὸς ἁνὴρ γέγονε καὶ πάλιν ὠργισμένοις ἐπάιδων κηλεῖν, ὡς ἔφη˙ διαβάλλειν τε καὶ ἀπολύσασθαι διαβολὰς ὅθεν δὴ κράτιστος. HERMIAS z. d. St.. p. 239, 18 Couvreur ὁ γὰρ Χαλκηδόνιος, τουτέστιν ὁ Θ., ταῦτα ἐδίδαξεν, ὡς δεῖ εἰς οἶκτον ἐγεῖραι [II 325. 20] τὸν δικαστὴν καὶ ἐπισπᾶσθαι ἔλεον, γῆρας, πενίαν, τέκνα ἀποδυρόμενον καὶ τὰ ὅμοια.