HTML: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/64-A,23
RDF: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/64-A,23.rdf
64 A 23. AËT. IV 9, 8 [Dox. 397]. Gli altri dicono che gli oggetti percepiti esistono per natura, mentre Leucippo, Democrito e Diogene per uso e cioè secondo l'opinione e le condizioni in cui ci troviamo. G E che niente c'è di vero né di comprensibile al di fuori dei primi elementi, gli atomi e il vuoto. Questi soli esistono per natura, mentre le cose che ne derivano, differenti per posizione, ordine e figura, sono tutte opere del caso.4*/ | 64 A 23. AËT. IV 9, 8 (D. 397) [II 57. 10 App.] οἱ μὲν ἄλλοι φύσει τὰ αἰσθητά, Λεύκιππος δὲ 〈καὶ〉 Δημόκριτος καὶ Διογένης νόμωι, τοῦτο δ' ἐστὶ δόξηι καὶ πάθεσι τοῖς ἡμετέροις. G μηδὲν δ' εἶναι ἀληθὲς μηδὲ καταληπτὸν ἐκτὸς τῶν πρώτων στοιχείων, ἀτόμων καὶ κενοῦ˙ ταῦτα γὰρ εἶναι μόνα φύσει, τὰ δ' ἐκ τούτων, θέσει καὶ τάξει καὶ σχήματι διαφέροντα ἀλλήλων, συμβεβηκότα. / Das Folgende [67 A 32] bezieht sich nur auf die Erstgenannten. |