HTML: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/88-B,24
RDF: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/88-B,24.rdf
88 B 24. [Dal Piritoo provengono secondo Welcker:] EURIP. fr. inc. 865. La fama rivela l'uomo nobile anche nei luoghi più remoti della terra. EURIP. fr. 936. No; ma respirante ancor m'accolse l'Ade. [Secondo Wilamovitz33*:] EURIP. fr. 955 c e PHOT. A p. 91, ἀμήτορος: Euripide: «Afidno, figlio di Gea, la senzamadre». | 88 B 24.[II 386. 1 App.] Aus dem Peirithoos stammen nach Welker EURIP. fr. inc. 865 φήμη τὸν ἐσθλὸν κἀν μυχοῖς δείκνυσι γῆς, EURIP. fr. 936 οὔκ: ἀλλ' ἔτ' ἔμπνουν Ἀίδης μ' ἐδέξατο nach Wilamowitz 964 [s. oben II 14, 5] und PHOT. A p. 91, 18 ἀμήτορος˙ Εὐριπίδης˙ ' Ἄφιδνε, γαίας υἱὲ τῆς ἀμήτορος' |