HTML: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/21-B,7
RDF: http://ancientsource.daphnet.iliesi.cnr.it/texts/Presocratics/21-B,7.rdf
21 B 7 [18 K., 6 D.]. DIOG. LAERT. VIII 36. Delle successive palingenesi [di Pitagora]55* testimonia Senofane nell'elegia che comincia: Or novellamente intraprenderò un altro discorso e mostrerò la via. Quanto dice di lui [Pitagora] suona così56*: Dicono che una volta sopraggiunto mentre si fustigava un cane, egli si commovesse e dicesse queste parole: «Smettila, non battere, perché è proprio l'anima di un mio amico che io ho riconosciuta sentendone le grida» [cfr. A 1]. | 21 B 7 [18 K., 6 D.]. DIOG. VIII 36 περὶ δὲ τοῦ ἄλλοτε ἄλλον γεγενῆσθαι (Pythagoras) Ξενοφάνης ἐν ἐλεγείαι προσμαρτυρεῖ, ἧς ἀρχή "νῦν ... κέλευθον". ὃ δὲ περὶ αὐτοῦ (Pythagoras) φησιν, οὕτως ἔχει "καί ... ἀΐων" Vgl. A 1, I 113, 21. νῦν αὖτ' ἄλλον ἔπειμι λόγον, δείξω δὲ κέλευθον. * * * [I 131. 1 App.] καί ποτέ μιν στυφελιζομένου σκύλακος παριόντα φασὶν ἐποικτῖραι καὶ τόδε φάσθαι ἔπος˙ "παῦσαι μηδὲ ῤάπιζ', ἐπεὶ ἦ φίλου ἀνέρος ἐστίν ψυχή, τὴν ἔγνων φθεγξαμένης ἀίων". |